Traduire ? Mauvaise idée.
Mina, une jeune élève qui s’intéresse au Japonais se rend compte de la présence de particules dans les phrases. Pensant que le japonais est très similaire au français, la voici rapidement déstabilisée !
Présentation des œuvres 2026
Voir les autres catégories
La Technologie au Japon!!! C’est un Français qui va dans un hôtel japonais et qui découvre qu’au Japon certains robots sert dans l’hôtel.
Le Français est surpris car ce système n’existe pas en France.
Premier jour… Un français au Japon va rencontrer son patron car c’est son 1er jour de travail. Pendant que son patron commence à se baisser pour faire une courbette, le français fait un mouvement pour lui serrer la main, et finit par lui donner une claque sans faire exprès. Mon manga montre les différentes façons de se saluer en France et au Japon.
バゲットと箸 Dans ce petit manga, le personnage de droite a demandé a l’autre personnage de lui ramené des baguettes (japonaises pour manger) mais celui ci traduit et comprends baguette de pain, ce qu’il va ramener, ce qui sème la confusion entre nos deux personnages. Il finit par s’excuser et dire qu’il est français.
Martial Art Burst Mon manga raconte l’histoire de Denji et François. Deux collégiens de nationalité différentes. Denji est japonais et François est français. Tout les deux pratique deux sport de combat différents : le Karaté et la boxe.
Mais Denji firme que le Karaté est le meilleur sport de combat. Alors que François dit que Karaté est le meilleur.
Lors de la finale du Martial Art Burst, Denji et François s’affrontent une bonne fois pour toutes pour déterminer leur valeurs, Karaté ou Boxe?
Épicurien en Duel : France & Japon Mon manga intitulé « Épicurien en Duel : France & Japon » met en scène un Français et un Japonais qui s’affrontent pour défendre la supériorité de leur pays à travers leur culture. Leur rivalité s’apaise lorsqu’ils réalisent qu’ils partagent le même amour pour la nourriture, qu’elle soit française ou japonaise. J’ai choisi cette conclusion originale, car j’ai pu découvrir les deux cultures culinaires : celle de la France car c’est mon pays, et celle du Japon que j’ai pu apprendre à faire grâce à ma professeure de japonais organisant occasionnellement des mini cours de cuisine lors de ses cours
« On ne dit pas non ? » Ce manga montre une différence culturelle entre la France et le Japon dans la manière de refuser. En France, on dit “non” clairement, tandis qu’au Japon on utilise des expressions indirectes. Cela peut provoquer des malentendus amusants.
Le Japon c’est mieux que la France ? J’ai réalisé un mange en 4 cases dont trois représentent le Japon et une la France, la dernière montre une jeune fille qui aurait préféré habiter au Japon plutôt qu’en France. Les trois cases représentant le Japon montre la discipline de ce pays, sa culture gastronomique et sa culture vestimentaire. On peut ainsi se demander si le Japon est mieux que la France !
ミサちゃんとしか C’est une fille qui va à Nara car un ami à elle lui a dit que là-bas , les cerf s’inclinent . Elle y va et commence a faire une vidéo pour montrer a ces amis qu’elle caresse un cerf mais il la mord et sourit devant la camera !
Voyages qui virent aux Désastre C’est une japonaise qui est daltoniène (cela explique le manque de couleur. les couleurs choisit n’est que la perception dont le personnage principale voit le monde) qui va en France à Paris en tant que touriste, qui imagine à quoi va ressemblé Paris sauf qu’au moment ou elle rentre dans le métro elle sent une odeur désagréable et elle voit pleins de déchets dans le métro et à un moment elle remarque un rat elle a eu peur donc elle recule mais elle marche malheureusement sur une crotte .
Gare à vos affaires ! Mon manga est en 2 parties : la première se passe en France avec une touriste japonaise, la deuxième au Japon avec une touriste française. Je mets en avant qu’en France, ce sont les téléphones qui sont volés alors que ce sont les parapluies qui sont volés au Japon. J’ai volontairement utilisé un style de dessin particulier pour rendre l’histoire plus drôle.